De software van Libremail kan gebruikt worden
vrij en gratis.
Vertaling die door een software wordt uitgevoerd. Gelieve zijn
gebreken te verontschuldigen.
Als u zich niet tot het eind van de tekst kunt verplaatsen hieronder, klikt hier.
http://www.debian.org/doc/manuals/intro-i18n/ch-internet.en.html
http://www.google.com/translate_t?langpair=fr|en
http://www.apertium.org/?id=translatetext&dir=fr-es
Apertium is een vrije software die in het begin het mogelijk maakte om voornamelijk naar of sinds het Spaans en de Catalaan te vertalen.http://apertium.saluton.dk/?id=translatetext&dir=fr-eo&lang=fr
Bovendien kan Apertium de voorafgegaane niet vertaalde woorden van een te kennen geven * wat het mogelijk maakt om ze vervolgens voor te leggen aan een andere on-line vertaler.http://services.portail.free.fr/traducteur/
Systran laat de rechtstreekse vertaling van het Duits, het Engels, het Spaans, Italië, de Griek, het Nederlands en het Portugees toe sinds en naar het Frans.
http://new.linuxfocus.org/Nederlands/November2003/article309.shtml
Plaatselijke kopie van de bladzijde